Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
es:manual:reference_installation [2018/11/20 23:39]
heckyel [Guía de instalación]
es:manual:reference_installation [2023/11/30 14:57] (current)
throgh ↷ Links adapted because of a move operation
Line 1: Line 1:
 ====== Guía de instalación ====== ====== Guía de instalación ======
  
-La Guía de instalación del live-CD de Hyperbola (que también se puede ejecutar desde una unidad de memoria USB) está destinada a ayudar a los usuarios experimentados de GNU/Linux a instalar **Hyperbola** desde el sistema live iniciado con la imagen de instalación oficial. Esta página asume un **alto nivel de experiencia** con los sistemas y utilidades GNU/Linux, especialmente la línea de comandos. Si desea una guía más detallada, paso a paso a través del proceso de instalación, consulte la [[es:guide:Beginners|Guía para principiantes]]. Antes de comenzar, le recomendamos que consulte nuestras [[en:main:FAQ]], [[https://wiki.archlinux.org/index.php/Frequently_asked_questions|Arch FAQ]], y emplee el <color #620BB9/#EEDDFF>man ''command''</color> para leer la página del manual de cualquier comando con el que no estén familiarizados. La wiki de Hyperbola (conocida como **HyperWiki**), así como la **ArchWiki**, debe ser la fuente principal de información y su primer recurso durante la resolución de problemas.+La Guía de instalación del live-CD de Hyperbola (que también se puede ejecutar desde una unidad de memoria USB) está destinada a ayudar a los usuarios experimentados de GNU/Linux a instalar **Hyperbola** desde el sistema live iniciado con la imagen de instalación oficial. Esta página asume un **alto nivel de experiencia** con los sistemas y utilidades GNU/Linux, especialmente la línea de comandos. Si desea una guía más detallada, paso a paso a través del proceso de instalación, consulte la [[es:manual:beginners|Guía para principiantes]]. Antes de comenzar, le recomendamos que consulte nuestras [[en:project:faq]], [[https://wiki.archlinux.org/index.php/Frequently_asked_questions|Arch FAQ]], y emplee el <color #620BB9/#EEDDFF>man ''command''</color> para leer la página del manual de cualquier comando con el que no estén familiarizados. La wiki de Hyperbola (conocida como **HyperWiki**), así como la **ArchWiki**, debe ser la fuente principal de información y su primer recurso durante la resolución de problemas.
  
 ===== Descarga ===== ===== Descarga =====
  
-Descargue la nueva imagen de **Hyperbola ISO** desde la [[en:main:downloads|página de descarga]].+Descargue la nueva imagen de **Hyperbola ISO** desde la [[en:project:downloads|página de descarga]].
    * En lugar de seis imágenes diferentes, solo proporcionamos **una** sola imagen que puede iniciarse en un sistema **i686** y **x86_64** para instalar ** Hyperbola GNU/Linux-libre** a través de la red.    * En lugar de seis imágenes diferentes, solo proporcionamos **una** sola imagen que puede iniciarse en un sistema **i686** y **x86_64** para instalar ** Hyperbola GNU/Linux-libre** a través de la red.
    * Las imágenes de instalación están **firmadas** y se recomienda verificar **su firma** antes de usarlas. En **Hyperbola**, esto se puede hacer usando <color #620BB9/#EEDDFF>pacman-key -v <iso-file>.sig</color>    * Las imágenes de instalación están **firmadas** y se recomienda verificar **su firma** antes de usarlas. En **Hyperbola**, esto se puede hacer usando <color #620BB9/#EEDDFF>pacman-key -v <iso-file>.sig</color>
Line 12: Line 12:
 ===== Usuarios de baja visión o deficientes visuales. ===== ===== Usuarios de baja visión o deficientes visuales. =====
  
-Existe una ISO llamada [[en:main:downloads#HyperTalking|]] que es un CD de instalación derivado, basado en **TalkingArch** y una copia de la Hyperbola ISO modificada para incluir la salida de voz y braille.+Existe una ISO llamada [[en:project:downloads#HyperTalking]] que es un CD de instalación derivado, basado en **TalkingArch** y una copia de la Hyperbola ISO modificada para incluir la salida de voz y braille.
  
 =====  Escribiendo una imagen ISO de Hyperbola en una unidad USB ===== =====  Escribiendo una imagen ISO de Hyperbola en una unidad USB =====
Line 35: Line 35:
 === Soporte braille === === Soporte braille ===
  
-[[en:main:downloads#HyperTalking]] incluye **brltty**, para aquellos que poseen pantallas braille. El paquete [[https://www.hyperbola.info/packages/?q=brltty|brltty]] disponible en el CD [[en:main:downloads# HyperTalking]] se compiló con la menor cantidad de dependencias posible. Si desea utilizar braille, deberá proporcionar el parámetro brltty en el indicador de inicio. Alternativamente, puede iniciar <color #620BB9/#EEDDFF>brltty</color> desde el shell, una vez que el sistema se haya iniciado.+[[en:project:downloads#HyperTalking]] incluye **brltty**, para aquellos que poseen pantallas braille. El paquete [[https://www.hyperbola.info/packages/?q=brltty|brltty]] disponible en el CD [[en:project:downloads# HyperTalking]] se compiló con la menor cantidad de dependencias posible. Si desea utilizar braille, deberá proporcionar el parámetro brltty en el indicador de inicio. Alternativamente, puede iniciar <color #620BB9/#EEDDFF>brltty</color> desde el shell, una vez que el sistema se haya iniciado.
  
 El parámetro brltty boot-time consta de tres campos separados por comas: **driver**, **device** y **table**. El primero es el controlador para su pantalla, el segundo es el nombre del archivo del dispositivo y el tercero es una ruta relativa a una tabla de traducción. Puede usar "<color #620BB9/#EEDDFF>auto</color>" para especificar que el controlador debe detectarse automáticamente. Lo invito a leer la documentación de <color #620BB9/#EEDDFF>brltty</color> para una explicación más completa del programa. El parámetro brltty boot-time consta de tres campos separados por comas: **driver**, **device** y **table**. El primero es el controlador para su pantalla, el segundo es el nombre del archivo del dispositivo y el tercero es una ruta relativa a una tabla de traducción. Puede usar "<color #620BB9/#EEDDFF>auto</color>" para especificar que el controlador debe detectarse automáticamente. Lo invito a leer la documentación de <color #620BB9/#EEDDFF>brltty</color> para una explicación más completa del programa.
Line 343: Line 343:
  
 <note important> <note important>
-Tenga en cuenta que estos pasos fallarán si su sistema no está configurado a la hora correcta o si no está conectado a Internet. Consulte [[en:guide:installation#connect_to_the_internet|above]] para obtener instrucciones de configuración de Internet.+Tenga en cuenta que estos pasos fallarán si su sistema no está configurado a la hora correcta o si no está conectado a Internet. Consulte [[en:manual:reference_installation#connect_to_the_internet|above]] para obtener instrucciones de configuración de Internet.
 </note> </note>
  
Line 375: Line 375:
  
 <code bash> <code bash>
-# pacman-key --populate hyperbola arch+# pacman-key --populate hyperbola
 </code> </code>
  
Line 393: Line 393:
  
 <code bash> <code bash>
-# pacman-key --populate hyperbola arch+# pacman-key --populate hyperbola
 </code> </code>
  
Line 440: Line 440:
  
 <code bash> <code bash>
-# pacman-key --populate hyperbola arch+# pacman-key --populate hyperbola
 </code> </code>
  
Line 505: Line 505:
 </code> </code>
  
-  * Configure las preferencias de [[en:guide:beginners#locale|locale]] en <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/locale.conf</color>+  * Configure las preferencias de [[archive:en:manual:beginner_installation#locale|locale]] en <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/locale.conf</color>
   * Agregue preferencias de fuente y mapa de teclas de la consola en <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/conf.d/keymaps</color>   * Agregue preferencias de fuente y mapa de teclas de la consola en <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/conf.d/keymaps</color>
   * Descomente la configuración regional seleccionada en <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/locale.gen</color> y genérela con <color #620BB9/#EEDDFF>locale-gen</color>   * Descomente la configuración regional seleccionada en <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/locale.gen</color> y genérela con <color #620BB9/#EEDDFF>locale-gen</color>
Line 535: Line 535:
  
 <note important> <note important>
-Si desea [[en:guide:encrypted_installation|instalar GRUB en un sistema Libreboot]], tenga en cuenta que su sistema **no utiliza UEFI o Legacy BIOS**, sino que carga GRUB como su única carga útil. Así que ejecutaremos este comando en su lugar:+Si desea [[en:manual:fde_installation|instalar GRUB en un sistema Libreboot]], tenga en cuenta que su sistema **no utiliza UEFI o Legacy BIOS**, sino que carga GRUB como su única carga útil. Así que ejecutaremos este comando en su lugar:
  
 <code bash> <code bash>
Line 549: Line 549:
  
 <note tip> <note tip>
-Si está siguiendo las instrucciones de [[en:guide:encrypted_installation|libreboot encrypted installation]], asegúrese de guardar una copia de grub.cfg en una unidad de disco en caso de que, la que se envió a libreboot sea incorrecta. Puedes usar el shell grub para arrancar desde la copia extra.+Si está siguiendo las instrucciones de [[en:manual:fde_installation|libreboot encrypted installation]], asegúrese de guardar una copia de grub.cfg en una unidad de disco en caso de que, la que se envió a libreboot sea incorrecta. Puedes usar el shell grub para arrancar desde la copia extra.
 </note> </note>
  
 ==== Configurar el soporte de voz (para usuarios de baja visión o discapacitados visuales) ==== ==== Configurar el soporte de voz (para usuarios de baja visión o discapacitados visuales) ====
  
-Si está utilizando [[en:main:downloads#HyperTalking]] y necesita iniciar el soporte de voz cuando arranque el sistema, deberá hacerlo:+Si está utilizando [[en:project:downloads#HyperTalking]] y necesita iniciar el soporte de voz cuando arranque el sistema, deberá hacerlo:
  
   * Instale [[https://www.hyperbola.info/packages/?q=espeakup|espeakup]] y [[https://www.hyperbola.info/packages/?q=alsa-utils|alsa-utils]].   * Instale [[https://www.hyperbola.info/packages/?q=espeakup|espeakup]] y [[https://www.hyperbola.info/packages/?q=alsa-utils|alsa-utils]].
Line 584: Line 584:
 Edite <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/pacman.conf</color> y configure las opciones de pacman, también habilitando los repositorios que necesita. Edite <color #0B71B9/#DDF1FF>/etc/pacman.conf</color> y configure las opciones de pacman, también habilitando los repositorios que necesita.
  
-Consulte [[https://wiki.archlinux.org/index.php/Pacman|Pacman]] y [[en:main:Repositories]] para obtener más información.+Consulte [[https://wiki.archlinux.org/index.php/Pacman|Pacman]] y [[en:project:repositories]] para obtener más información.
  
 ==== Actualizar el sistema ==== ==== Actualizar el sistema ====